Übersetze dein erstes Video

Ergebnis in wenigen Minuten

Keine Kreditkarte notwendig

Beste Übersetzungsqualität weltweit

Jetzt Video hochladen
Zur Blogübersicht

12.09.2025

Dubly vs. ElevenLabs: Welcher Anbieter ist besser für KI-gestützte Videoübersetzungen?

Dubly vs. ElevenLabs: Welcher Anbieter ist besser für KI-gestützte Videoübersetzungen?

Die Nachfrage nach KI-gestützten Videoübersetzungen steigt rasant. Viele Unternehmen stoßen dabei auf Tools wie ElevenLabs und Dubly.AI. Doch während ElevenLabs für Audio-Erzeugung beeindruckend ist, fehlen entscheidende Funktionen für professionelles Dubbing. Dubly hingegen bietet ein komplettes System, speziell für Unternehmen jeder Größe – vom Mittelstand bis zum Konzern.

Was ist ElevenLabs und wo liegen die Stärken?

ElevenLabs ist ein US-Anbieter, der sich auf Sprachsynthese und Voice Cloning spezialisiert hat. Vor allem in der Creator-Community ist es bekannt für seine natürlich klingenden Stimmen.

Stärken von ElevenLabs:

  • Hochwertige Audioerzeugung (Text-to-Speech)
  • Flexibel für Podcasts, Audiobooks oder Content Creation
  • Innovativ im Bereich Voice Cloning

Einschränkungen bei Dubbing:

  • ❌ Keine Lip Sync-Funktion – Stimmen laufen unabhängig vom Bild
  • Ungenaue Übersetzungen, oft ohne Kontextsensitivität
  • Unnatürliche Sprechgeschwindigkeiten und fehlende Timing-Anpassung
  • Keine Glossarverwaltung für Fachbegriffe oder Markenbegriffe
  • ❌ Verarbeitung über US-Server, ohne DSGVO-Konformität

Für reine Audio-Anwendungen ist ElevenLabs stark. Für Video-Dubbing hingegen fehlt die nötige Tiefe.

Warum Dubly.AI die bessere Wahl für Videoübersetzungen ist

Dubly.AI ist ein deutsches KI-Unternehmen mit Sitz in Leverkusen und Frankfurt am Main. Der klare Fokus: präzise, sichere und qualitativ hochwertige Videoübersetzungen.

Stärken von Dubly.AI:

  • Deutlich höhere Übersetzungsqualität – präziser, kontextgenauer und natürlicher als bei ElevenLabs
  • Realistischere Ergebnisse – Stimmen klingen authentisch, Timing und Sprechgeschwindigkeit passen perfekt zum Bild
  • Realistischer Lip Sync – erzeugt am Ende des Workflows für maximale Genauigkeit
  • Originalstimme in anderen Sprachen – Authentizität bleibt erhalten
  • 100 % DSGVO-konform, Datenverarbeitung ausschließlich in Europa, ISO 27001 in Vorbereitung
  • Enterprise-Funktionen: Bulk-Übersetzungen, API-Integration, Glossarverwaltung, Custom Prompts
  • Native Speaker Control (NSC): geprüfte Muttersprachler optimieren Timing, Grammatik und Ausdruck in max. 72 Stunden
  • ✅ Einsatzmöglichkeiten für SMBs, Mittelstand und Enterprises:

    • Interne Weiterbildungen
    • Video-Kurse
    • Social-Media-Videos
    • Marketing- und Produktvideos
    • E-Learning & HR-Schulungen

Workflow im Vergleich

ElevenLabs:

  • Audioerzeugung und Übersetzung laufen automatisiert.
  • Keine Steuerungsmöglichkeiten für Terminologie oder Timing.
  • Ergebnis wirkt oft unnatürlich, vor allem im Videokontext.

Dubly.AI:

  1. Einstellungen wählen – Glossar, Custom Prompts, Audio-Optimierung.
  2. Übersetzung – präzise und kontextsensitiv, mit optionaler Qualitätsprüfung (NSC).
  3. Lip Sync – finaler Schritt für realistische Mundbewegungen.
  4. Download oder API-Integration – skalierbar für große Mengen Content.



FAQ: Dubly vs. ElevenLabs

Ist ElevenLabs eine gute Lösung für Videoübersetzungen?

Nein. ElevenLabs ist stark im Bereich Audio, aber für professionelles Video-Dubbing fehlen Übersetzungsqualität, Lip Sync, Glossar und DSGVO-Konformität.

Wofür eignet sich ElevenLabs besser als Dubly?

ElevenLabs ist nützlich für Podcasts, Audiobooks oder Content Creator, die nur Audio erzeugen wollen – nicht für Videoübersetzungen.

Warum ist die Qualität der Übersetzung so entscheidend?

Nur wenn Übersetzung, Timing und Stimme präzise zusammenpassen, wirkt ein Video glaubwürdig. Dubly liefert deutlich höhere Qualität und Realistik als ElevenLabs.

Warum ist Lip Sync so wichtig beim Dubbing?

Ohne Lip Sync wirkt ein übersetztes Video künstlich. Dubly erzeugt Lip Sync am Ende des Workflows, wodurch die Mundbewegungen realistisch und natürlich wirken.

Unterstützt Dubly.AI auch kleine Unternehmen?

Ja. Dubly ist für SMBs, Mittelstand und Enterprises gleichermaßen geeignet und lässt sich skalierbar einsetzen.

Wie sorgt Dubly.AI für Qualitätssicherung?

Mit Native Speaker Control (NSC) prüfen Muttersprachler Übersetzungen innerhalb von 72 Stunden und optimieren Grammatik, Timing und Ausdruck.

{{cta}}


{{callout}}

Fazit: ElevenLabs oder Dubly?

Für Audio-Content ist ElevenLabs eine spannende Lösung.
Für Video-Dubbing jedoch fehlen entscheidende Features – von Übersetzungsqualität über Lip Sync bis hin zu Datenschutzstandards.

👉 Dubly.AI ist die einzige umfassende Lösung, die Unternehmen eine professionelle, sichere und realistisch klingende Videoübersetzung bietet.

Dubly vs. ElevenLabs Checkliste

  • Übersetzungsqualität: Dubly ✅ (präzise & realistisch) | ElevenLabs ❌
  • Lip Sync: Dubly ✅ | ElevenLabs ❌
  • Original Voice in Foreign Languages: Dubly ✅ | ElevenLabs ❌
  • Glossary & Custom Prompts: Dubly ✅ | ElevenLabs ❌
  • Enterprise Features (API, Bulk): Dubly ✅ | ElevenLabs ❌
  • Data Privacy (GDPR): Dubly ✅ | ElevenLabs ❌

Über den Autor

Neueste Artikel

Alle Beiträge
Kann KI meine Stimme behalten, aber meinen Akzent in einer anderen Sprache anpassen?

Kann KI meine Stimme behalten, aber meinen Akzent in einer anderen Sprache anpassen?

Kann KI meine Stimme beibehalten und gleichzeitig meinen Akzent anpassen? Erfahren Sie, wie Dubly.AI Originalstimmen klont und in der Zielsprache mit dem passenden Akzent ausspielt – für authentische, markengerechte Videoübersetzungen.

19.09.2025

Artikel lesen
Kann KI die Originalstimme des Sprechers in einer anderen Sprache beibehalten?

Kann KI die Originalstimme des Sprechers in einer anderen Sprache beibehalten?

Kann ich meine eigene Stimme behalten, nur übersetzt? Erfahren Sie, wie Voice Cloning und KI-gestützte Videoübersetzung mit Dubly.AI funktioniert – mit perfektem Lip Sync, Originalstimme in anderen Sprachen und höchster Qualität.

19.09.2025

Artikel lesen
Schulungsvideos mit Screen Recordings übersetzen – So geht’s mit KI

Schulungsvideos mit Screen Recordings übersetzen – So geht’s mit KI

Erfahren Sie, wie Sie Schulungsvideos und Screen Recordings professionell in mehrere Sprachen übersetzen können – mit Dubly.AI, perfektem Lip Sync, Voice Cloning und DSGVO-konformer Datensicherheit.

19.09.2025

Artikel lesen