Starte globale Werbekampagnen skalierbar
mit KI-Videoübersetzung
Lass keine generische Synchronstimme deine Marke verwässern. Dubly.AI bewahrt die überzeugende Energie deines Original-Spots.
Teste Creatives sofort in neuen Märkten und stelle sicher, dass deine Botschaft weltweit konvertiert.
Direkte Ergebnisse, ohne Kreditkarte
übersetzt mit Dubly.AI in 2 Minuten pro Sprache
Sieht gut aus?
Direkte Ergebnisse, ohne Kreditkarte
750+ Marktführer und Publisher in DACH internationalisieren ihren Video-Content mit Dubly.AI






Synchronagenturen sind langsam – deine Kampagne kann nicht warten
Traditionelle Übersetzung
Studio- und Sprecherbuchungen verzögern Kampagnenstarts um Wochen
Generische Stock-Stimmen zerstören die emotionale Identität deiner Marke
Hohe Kosten machen A/B-Tests in neuen Märkten unmöglich
Visuelle Anpassungen erfordern teure und zeitaufwendige Neudrehs
Untertitel performen schlecht in lokalen Suchmaschinen
KI-Übersetzung mit Dubly.AI
Lokalisierung und Launch globaler Kampagnen in unter 24 Stunden
KI bewahrt Emotion, Energie und „Vibe“ deines Original-Spots
Teste neue Märkte mit geringem Budgetrisiko vor dem großen Rollout
Generativer Lip Sync passt die Visuals automatisch an – ohne neue Drehs
Native Audiospuren verbessern deine Sichtbarkeit in lokaler Video-SEO
Direkte Ergebnisse, ohne Kreditkarte
2026 Guide für Marketing Agenturen
Dieser kostenlose Guide zeigt dir...

Steigere Conversions mit Emotionen
Eine übersetzte Werbeanzeige scheitert, wenn sie sich nicht echt anfühlt. Kaufentscheidungen basieren auf Emotion – nicht nur auf Information. Dubly.AI ist der einzige KI-Videoübersetzer, der die Energie und den „Vibe“ deines Original-Spots erhält. Unsere Lip-Sync-Technologie sorgt dafür, dass Darsteller lokal wie Muttersprachler wirken und schafft genau das Vertrauen, das nötig ist, um Zuschauer in Kunden zu verwandeln.

„Als eine der führenden Social Media Agenturen Deutschlands pflegen wir für mehrere Kunden deren internationalen Kanäle. Der Video-Content wird dabei von Dubly.AI vollständig übersetzt und lippensynchron in den neuen Sprachen erzeugt. Das spart uns viele Nerven, aufwendige Produktionen und wirkt extrem authentisch. Unser Lokalisierungs-Workflow wurde durch Dubly radikal vereinfacht.“

Moritz Hausdoerfer
Head of Content Marketing, HAVAS Social
„Elektroautos faszinieren Menschen auf der ganzen Welt. Bislang war ich mit meinen Videos aufgrund der vorhandenen Sprachbarriere auf den deutschsprachigen Raum beschränkt. Dank Dubly.Al kann ich nun endlich Menschen auf der ganzen Welt mit meinen Videos erreichen!“

Christopher Karatsonyi
Car Maniac, 329.000 Abonennten
Häufig gestellte Fragen
Hier findest du Antworten rund um KI-Videoübersetzung für Marketing – von Lokalisierung über Performance bis Video-SEO. Und falls noch etwas unklar ist, schreib uns einfach kurz im Live-Chat unten rechts.
Wie kann ich Videoanzeigen für mehrere Länder lokalisieren, ohne neu zu drehen?
Du musst nicht neu drehen. Dubly.AI nutzt generative KI, um die Lippenbewegungen deiner Darsteller an die Zielsprache anzupassen. So kannst du dasselbe Videomaterial weltweit einsetzen – und es sieht aus wie eine lokale Produktion.
Bleibt der emotionale Ton meiner Werbebotschaft erhalten?
Dubly.AI verwendet emotionserhaltendes Voice Cloning. Ob energiegeladen, empathisch oder humorvoll – die emotionalen Nuancen deines Originals werden in die neue Sprache übertragen. Deine Markenstimme bleibt konsistent und überzeugend.
Wie schnell kann ich Marketingvideos für einen Produktlaunch übersetzen?
Geschwindigkeit ist unser Vorteil. Während klassische Agenturen Wochen benötigen, liefert Dubly.AI sendefähige Übersetzungen innerhalb weniger Stunden. So kannst du globale Kampagnen gleichzeitig starten und flexibel auf Markttrends reagieren.
Kann ich verschiedene Sprachversionen für A/B-Tests nutzen?
Da KI-Dubbing kosteneffizient ist, kannst du mehrere Sprachversionen deiner Creatives produzieren.
Marketing-Teams nutzen Dubly.AI, um neue Märkte mit kleinen Budgets zu testen – z. B. Spanisch vs. Portugiesisch – bevor sie groß investieren.
Verbessert KI-Videoübersetzung auch meine Video-SEO in lokalen Märkten?
Suchmaschinen wie Google und YouTube indexieren Audiospuren. Indem du dein Video akustisch in die jeweilige Landessprache übersetzt – statt nur Untertitel zu verwenden – steigerst du deine Sichtbarkeit in lokalen Suchergebnissen und gewinnst mehr organischen Traffic.
Du hast noch offene Fragen?
Gerne demonstrieren wir dir Dubly.AI persönlich und besprechen deinen individuellen Use Cases.