By downloading you agree to our Terms and Conditions and Privacy Policy.

Thank you! Please check your inbox to get your download.
Oops! Something went wrong while submitting the form.

Excellent

4.7

/5

Reduziere Support-Tickets mit mehrsprachigen KI-Video-Guides

Kunden wollen sofort Antworten – keine Leseaufgaben.
Verwandle deine Help-Center-Tutorials in native Video-Guides.
Indem du die Sprache deiner Kunden sprichst, löst du Probleme schneller und senkst Supportanfragen nachhaltig.

Erstes Video kostenfrei übersetzen

Direkte Ergebnisse, ohne Kreditkarte

übersetzt mit Dubly.AI in 2 Minuten pro Sprache

Sieht gut aus?

Persönliche Demo
Erstes Video kostenfrei übersetzen

Direkte Ergebnisse, ohne Kreditkarte

750+ Marktführer und Publisher in DACH inter­nationalisieren ihren Video-Content mit Dubly.AI

ESN
More Nutrition
Little Dot Studios
Webedia
VDA
Liebscher & Bracht
IAA Transportation
Hilti
Havas
Genius
Cornelsen
Charité
BMW
BILD
Axel Springer SE
ABT
ESN
More Nutrition
Little Dot Studios
Webedia
VDA
Liebscher & Bracht
IAA Transportation
Hilti
Havas
Genius
Cornelsen
Charité
BMW
BILD
Axel Springer SE
ABT
ESN
More Nutrition
Little Dot Studios
Webedia
VDA
Liebscher & Bracht
IAA Transportation
Hilti
Havas
Genius
Cornelsen
Charité
BMW
BILD
Axel Springer SE
ABT
Vergleich

Reduziere Ticketvolumen mit Video-Erklärungen in der Sprache deiner Kunden

Was passiert, wenn du nur auf Englisch setzt

Kunden ignorieren Textartikel und eröffnen teure Support-Tickets

Internationale Nutzer scheitern an englischsprachigen Tutorials

Neuaufnahmen für kleine Änderungen sind zu teuer und langsam

Separate Support-Videos für jede Sprache sind nicht skalierbar

Sprachbarrieren im Chat führen zu langen Lösungszeiten

KI-Übersetzung mit Dubly.AI

Native Video-Guides lösen Probleme schneller als Text

Skaliere Self-Service-Support sofort auf 30+ Sprachen

Aktualisiere übersetzte Voiceovers in Minuten, ohne Neudreh

Ein einziges Video bedient alle Kunden weltweit in ihrer Sprache

Native Video-Erklärungen verhindern Frust und Abwanderung

Persönliche Demo
Erstes Video kostenfrei übersetzen

Direkte Ergebnisse, ohne Kreditkarte

2026 Guide für Video Lokalisierung

Dieser kostenlose Guide zeigt dir...

Wie du mit bestehenden Videos sofort 30+ neue Märkte erreichst
Warum authentischer Lip Sync Vertrauen schafft, wo Untertitel emotionale Distanz erzeugen
Wie du Lokalisierungskosten um bis zu 90 % senkst – bei voller DSGVO-Konformität
Download

Gib Kunden Video-Tutorials in ihrer Sprache und senke Supportanfragen

Frustrierte Kunden wollen keine Handbücher lesen – sie wollen ihr Problem sofort lösen. Videos werden bis zu 60.000-mal schneller verarbeitet als Text.Mit Dubly.AI übersetzt du Video-Guides in über 32 Sprachen. Unser KI-Videoübersetzer stellt technische Genauigkeit über individuelle Glossare sicher, während Lip Sync für ein authentisches Erlebnis sorgt.Das Ergebnis: Kunden helfen sich selbst, das Ticketvolumen sinkt und Zufriedenheitswerte steigen deutlich.

„Als eine der führenden Social Media Agenturen Deutschlands pflegen wir für mehrere Kunden deren internationalen Kanäle. Der Video-Content wird dabei von Dubly.AI vollständig übersetzt und lippensynchron in den neuen Sprachen erzeugt. Das spart uns viele Nerven, aufwendige Produktionen und wirkt extrem authentisch. Unser Lokalisierungs-Workflow wurde durch Dubly radikal vereinfacht.“

Moritz Hausdoerfer

Head of Content Marketing, HAVAS Social

„Elektroautos faszinieren Menschen auf der ganzen Welt. Bislang war ich mit meinen Videos aufgrund der vorhandenen Sprachbarriere auf den deutschsprachigen Raum beschränkt. Dank Dubly.Al kann ich nun endlich Menschen auf der ganzen Welt mit meinen Videos erreichen!“

Christopher Karatsonyi

Car Maniac, 329.000 Abonennten

FAQ

Häufig gestellte Fragen

Hier findest du Antworten rund um KI-Videoübersetzung für Customer Support – von Ticketreduktion bis zur technischen Integration. Und falls noch etwas unklar ist, schreib uns einfach kurz im Live-Chat unten rechts.

Wie kann Videoübersetzung die Anzahl von Support-Tickets reduzieren?

Die meisten Tickets betreffen einfache „How-to“-Fragen. Indem du Video-Tutorials in der Muttersprache deiner Kunden anbietest, ermöglichst du Self-Service. Viele Nutzer schauen lieber ein 2-minütiges Video, als ein Handbuch zu lesen oder ein Ticket zu eröffnen – so lassen sich bis zu 50 % der First-Level-Tickets vermeiden.

Kann ich übersetzte Videos in Zendesk oder Intercom integrieren?

Dubly.AI exportiert Videos in gängigen Formaten, die mit allen großen Help-Center-Systemen kompatibel sind. Du kannst native Sprachvideos direkt in lokalisierte FAQ-Artikel einbetten, sodass Kunden visuelle Antworten finden, ohne einen Support-Mitarbeiter zu kontaktieren.

Wie halte ich mehrsprachige Support-Videos aktuell, wenn sich mein Produkt ändert?

Genau hier scheitert manuelles Dubbing – Dubly.AI nicht. Wenn sich dein UI ändert, passt du einfach das Skript oder einen kurzen Videoteil an. Die KI regeneriert die übersetzten Voiceovers sofort, sodass dein globales Help Center immer aktuell bleibt.

Ist KI-Dubbing präzise genug für technische Troubleshooting-Guides?

Klarheit ist im Support entscheidend. Mit dem Glossar von Dubly.AI stellst du sicher, dass technische Begriffe und UI-Bezeichnungen (z. B. „Einstellungen“ oder „Absenden“) konsistent und exakt übersetzt werden – passend zu deiner Software.

Wie verbessern native Video-Guides CSAT- und NPS-Werte?

Sprachliche Reibung erzeugt Frust. Support in der Muttersprache wird als Premium-Service wahrgenommen, löst Probleme schneller und reduziert Missverständnisse. Das führt direkt zu höheren CSAT- und NPS-Werten.

Du hast noch offene Fragen?

Gerne demonstrieren wir dir Dubly.AI persönlich und besprechen deinen individuellen Use Cases.

Persönliche Demo buchen