Übersetze dein erstes Video

Ergebnis in wenigen Minuten

Keine Kreditkarte notwendig

Beste Übersetzungsqualität weltweit

Jetzt Video hochladen
Zur Blogübersicht

12.09.2025

Dubly.AI vs. Rask AI: Welcher Anbieter überzeugt bei KI-gestützter Videoübersetzung?

Dubly.AI vs. Rask AI: Welcher Anbieter überzeugt bei KI-gestützter Videoübersetzung?

Immer mehr Unternehmen wollen ihre Videos schnell und effizient in mehrere Sprachen übersetzen – für interne Weiterbildung, Videokurse, Social Media oder globale Marketingkampagnen. Zwei bekannte Anbieter sind Rask AI und Dubly.AI. Doch wo liegen die Unterschiede, und welcher Anbieter ist wirklich für Unternehmen geeignet?

Was bietet Rask AI?

Rask AI ist ein internationales KI-Tool, das Videos in viele Sprachen übersetzen und vertonen kann. Besonders hervorgehoben werden Funktionen wie automatische Transkription, Mehrsprachigkeit und schnelle Ergebnisse.

Stärken von Rask AI:

  • ✅ Große Sprachvielfalt, schnelle Übersetzungen
  • ✅ Einfacher Workflow für Creator & kleine Teams
  • ✅ Gute Option für Social Media Clips oder kurze Marketingvideos

Schwächen im professionellen Dubbing:

  • Ungenaue Übersetzungen, oft wenig kontextsensitiv
  • Unnatürliche Sprechgeschwindigkeiten und monotone Stimmen
  • Lip Sync wirkt unpräzise und wenig realistisch
  • ❌ Keine Glossarverwaltung oder Custom Prompts für Fachbegriffe
  • ❌ Datenschutz: Keine klare DSGVO-Garantie, Server meist außerhalb der EU

Warum Dubly.AI die bessere Lösung für Unternehmen ist

Dubly.AI ist ein deutsches KI-Unternehmen (Leverkusen & Frankfurt) mit Fokus auf hochwertige, sichere und realistische Videoübersetzungen.

Stärken von Dubly.AI:

  • Übersetzungsqualität deutlich höher – präzise, kontextgenau und natürlich
  • Realistischer Lip Sync – final erzeugt, für perfekte Synchronität
  • Originalstimme in anderen Sprachen möglich, erhöht Authentizität
  • 100 % DSGVO-konform, europäische Server, ISO 27001 in Vorbereitung
  • Enterprise-Funktionen: Bulk-Übersetzungen, API, Glossarverwaltung, Custom Prompts
  • Native Speaker Control (NSC): Muttersprachler optimieren Übersetzungen in max. 72h
  • ✅ Einsatz für SMBs, Mittelstand & Enterprises:

    • E-Learning & Weiterbildung
    • Marketing- & Produktvideos
    • Social Media Content
    • Schulungsvideos & HR-Inhalte

Workflow im Vergleich

Rask AI:

  1. Video hochladen
  2. Automatische Transkription & Übersetzung
  3. Voiceover & einfaches Lip Sync
  4. Download

Dubly.AI:

  1. Einstellungen wählen – Glossar, Custom Prompts, Audio-Optimierung
  2. Übersetzung – präzise & kontextsensitiv, optional NSC
  3. Lip Sync – finaler Schritt für höchste Realistik
  4. Download oder API-Integration – skalierbar für Unternehmen

FAQ: Dubly.AI vs. Rask AI

Ist Rask AI eine gute Lösung für Unternehmen?

Rask AI eignet sich für schnelle Clips, ist aber bei Qualität, Realismus und Datenschutz deutlich schwächer als Dubly.AI.

Was macht Dubly.AI besser als Rask AI?

Dubly.AI bietet höhere Übersetzungsqualität, realistischen Lip Sync, DSGVO-Konformität und Enterprise-Funktionen.

Kann ich mit Dubly.AI die Originalstimme in anderen Sprachen nutzen?

Ja. Das ist ein Alleinstellungsmerkmal von Dubly.AI – die Originalstimme bleibt auch in Übersetzungen authentisch erhalten.

Bietet Dubly.AI Qualitätskontrolle durch Menschen?

Ja. Mit Native Speaker Control (NSC) prüfen Muttersprachler die Übersetzungen und optimieren Timing, Grammatik und Ausdruck.

Ist Dubly.AI nur für große Konzerne geeignet?

Nein. Dubly.AI ist die beste Wahl für SMBs, Mittelstand und Enterprises, die Wert auf Qualität und Sicherheit legen.

{{cta}}


{{callout}}

Fazit: Dubly.AI ist die klare Wahl für Unternehmen

Während Rask AI für Creator und schnelle Clips eine Option sein kann, fehlt es an Qualität, Realismus und Datenschutz.
👉 Für Unternehmen, die auf höchste Übersetzungsqualität, realistische Lip Sync-Ergebnisse und DSGVO-Konformität setzen, ist Dubly.AI die einzige wirklich professionelle Lösung.

Über den Autor

Neueste Artikel

Alle Beiträge
Kann KI meine Stimme behalten, aber meinen Akzent in einer anderen Sprache anpassen?

Kann KI meine Stimme behalten, aber meinen Akzent in einer anderen Sprache anpassen?

Kann KI meine Stimme beibehalten und gleichzeitig meinen Akzent anpassen? Erfahren Sie, wie Dubly.AI Originalstimmen klont und in der Zielsprache mit dem passenden Akzent ausspielt – für authentische, markengerechte Videoübersetzungen.

19.09.2025

Artikel lesen
Kann KI die Originalstimme des Sprechers in einer anderen Sprache beibehalten?

Kann KI die Originalstimme des Sprechers in einer anderen Sprache beibehalten?

Kann ich meine eigene Stimme behalten, nur übersetzt? Erfahren Sie, wie Voice Cloning und KI-gestützte Videoübersetzung mit Dubly.AI funktioniert – mit perfektem Lip Sync, Originalstimme in anderen Sprachen und höchster Qualität.

19.09.2025

Artikel lesen
Schulungsvideos mit Screen Recordings übersetzen – So geht’s mit KI

Schulungsvideos mit Screen Recordings übersetzen – So geht’s mit KI

Erfahren Sie, wie Sie Schulungsvideos und Screen Recordings professionell in mehrere Sprachen übersetzen können – mit Dubly.AI, perfektem Lip Sync, Voice Cloning und DSGVO-konformer Datensicherheit.

19.09.2025

Artikel lesen