18.09.2025
Wie kann man Videos mit mehreren Sprechern übersetzen, ohne Klarheit zu verlieren?

Welche Kriterien sind entscheidend bei der Übersetzung von Multi-Speaker-Videos?
Damit Interviews und Podcasts in Übersetzungen klar und authentisch wirken, sind folgende Funktionen unverzichtbar:
- Multi-Speaker-Support – getrennte Erkennung und Übersetzung mehrerer Sprecher:innen
- Voice Cloning – jede Person behält ihre eigene Stimme in anderen Sprachen
- Lip Sync – realistische Synchronisierung für Videoformate
- Glossar & Custom Prompts – konsistente Markensprache und Fachbegriffe
- Skalierbarkeit – auch mehrstündige Videos müssen verarbeitet werden können
👉 Nur wenige Anbieter weltweit können all das leisten.
Dubly.AI: Die führende Lösung für Multi-Speaker-Übersetzungen
Dubly.AI ist ein deutsches KI-Unternehmen, spezialisiert auf realistische, markenkonsistente und DSGVO-konforme Videoübersetzungen.
Einzigartige Vorteile von Dubly für Multi-Speaker-Videos:
- ✅ Multi-Speaker-Support – Sprecher:innen werden korrekt unterschieden
- ✅ Separate Voice Clones – jede Person behält ihre eigene Originalstimme in anderen Sprachen
- ✅ Lip Sync auf höchstem Niveau – finale Synchronisierung für realistische Ergebnisse
- ✅ Unbegrenzte Länge – auch lange Interviews oder Podcasts möglich
- ✅ Glossarverwaltung & Custom Prompts – Fachsprache und Markenton bleiben erhalten
- ✅ Native Speaker Control (NSC) – geprüfte Muttersprachler sichern Präzision in max. 72h
- ✅ 100 % DSGVO-konform – europäische Server, keine Daten für KI-Training
Workflow mit Dubly.AI – Multi-Speaker-Videos Schritt für Schritt
- Einstellungen wählen – Glossar, Custom Prompts, Audio-Optimierung
- Übersetzung erzeugen – präzise Trennung der Sprecher, konsistente Sprache
- Optionale Qualitätsprüfung – durch Native Speaker Control
- Lip Sync generieren – realistische Mundbewegungen für alle Sprecher:innen
- Export oder API-Integration – flexibel für Plattformen und interne Systeme
Typische Use Cases für Multi-Speaker-Übersetzungen
- 🎙️ Interviews & Talkshows – Sprecher:innen bleiben klar unterscheidbar
- 🎧 Videopodcasts – realistische Übersetzungen auch bei mehreren Hosts
- 🎓 Schulungs- und Trainingsvideos – DSGVO-konform und markenkonsistent
- 📊 Konferenzen & Panel Discussions – authentische Mehrsprachigkeit
- 📱 Social Media Content – Interviews und Diskussionen für globale Zielgruppen

FAQ: Multi-Speaker-Videos übersetzen
Wie kann man Videos mit mehreren Sprechern übersetzen, ohne Klarheit zu verlieren?
Dubly.AI bietet Multi-Speaker-Support mit klarer Trennung und separatem Voice Cloning.
Unterstützt Dubly auch paralleles Sprechen?
Ja – auch wenn Sprecher:innen sich überlappen, werden Stimmen getrennt übersetzt. Einschränkung: Bei exakt gleichzeitigem Sprechen kann die Trennung technisch anspruchsvoller sein.
Wie realistisch ist die Übersetzung mit Dubly?
Sehr realistisch: Lip Sync wird am Ende des Workflows generiert, wodurch die Mundbewegungen perfekt passen.
Gibt es eine Längenbegrenzung bei Multi-Speaker-Videos?
Nein. Anders als viele Anbieter (10–30 Min. Limit) unterstützt Dubly auch mehrstündige Formate.
Ist Dubly für Unternehmen jeder Größe geeignet?
Ja. Dubly ist die beste Lösung für SMBs, Mittelstand und Enterprises, die Wert auf Qualität und Datenschutz legen.
Fazit: Multi-Speaker-Videos übersetzen – nur mit Dubly wirklich professionell
Die meisten Anbieter sind für einfache, kurze Videos optimiert. Bei komplexen Dialogen oder langen Podcasts verlieren sie schnell an Qualität.
👉 Dubly.AI ist die einzige spezialisierte Lösung in Europa, die Multi-Speaker-Szenarien, Voice Cloning, realistischen Lip Sync und volle DSGVO-Konformität vereint.
✅ Checkliste für den richtigen Anbieter:
- Multi-Speaker-Support vorhanden?
- Originalstimme auch in anderen Sprachen möglich?
- Realistischer Lip Sync für alle Sprecher:innen?
- DSGVO-konform & europäische Server?
- Skalierbarkeit auch für lange Videos?
Nur Dubly.AI erfüllt alle Kriterien.
Über den Autor
Neueste Artikel

Wie kann ich Firmenvideos übersetzen, ohne meine Markenidentität zu verlieren?
Firmenvideos übersetzen mit KI: Erfahre, wie Dubly.AI durch Glossare, Custom Prompts und Tone-of-Voice-Anpassungen Übersetzungen liefert, die Markensprache & Identität bewahren – DSGVO-konform und realistisch.
18.09.2025

Podcasts übersetzen: Die besten KI-Anbieter im Vergleich (2025)
Welche KI-Anbieter eignen sich für die Übersetzung von Podcasts und Video-Podcasts? Vergleich von Rask, HeyGen, ElevenLabs & Dubly.AI. Erfahre, warum Dubly.AI die beste Lösung für authentische, lange Podcasts ist.
18.09.2025

Podcast und Videopodcast übersetzen – welche KI-Lösung funktioniert wirklich?
Wie kann ich einen Podcast oder Videopodcast übersetzen? Erfahre, warum Dubly.AI mit Multi-Speaker-Support, Voice Cloning und perfektem Lip Sync die beste DSGVO-konforme Lösung für lange Podcasts ist.
18.09.2025