Use Cases
September 19, 2025
Can AI Keep My Voice but Fix My Accent in Another Language?

Can AI Keep My Voice and Adjust the Accent?
Yes – with Dubly.AI, this is possible.
Our technology enables:
- Retaining the original voice → the voice stays recognizable and authentic
- Applying the target language’s accent → e.g. U.S., UK, or Australian English
- Cultural precision → content sounds natural to the local audience
How Does It Work Technically?
Dubly combines voice cloning, translation, and accent selection in a single workflow:
- Choose Settings
- Define target languages
- Select accents (e.g. Spain vs. Mexico Spanish)
- Add glossaries & custom prompts
- Define target languages
- Translation & Terminology
- AI-powered translation with company-specific glossary
- Incorporation of brand language and technical vocabulary
- AI-powered translation with company-specific glossary
- Voice Cloning & Accent Adjustment
- Original voice is cloned with high fidelity
- Target language and selected accent applied
- Original voice is cloned with high fidelity
- Lip Sync & Finalization
- Lip Sync ensures natural visual alignment
- Optional: Native Speaker Control (NSC) for an additional human quality check
- Lip Sync ensures natural visual alignment
Which Scenarios Benefit Most?
Accent control is critical in:
- E-Learning & Compliance Training
→ Content feels familiar to local employees - Marketing & Advertising
→ Brand messages resonate naturally in different regions - Social Media & Creator Content
→ Creators stay authentic while adapting to local audiences - Podcasts & Interviews
→ Multilingual episodes sound consistent and authentic
Why Dubly Leads the Market
Most providers only offer generic AI voices without accent selection. Dubly stands out with:
- ✅ Original voice retention
- ✅ Accent selection in the target language (e.g. U.S. vs. UK English, Spain vs. Mexico Spanish)
- ✅ Authentic voice cloning with emotional nuance
- ✅ Glossaries & custom prompts for brand-specific vocabulary
- ✅ Multi-speaker support – even for long videos
- ✅ 100% GDPR compliance – data processed exclusively on EU servers

FAQ
Can AI keep my voice but change the accent?
Yes. Dubly.AI retains your original voice while adjusting the accent for the target language.
Which accents does Dubly support?
Currently: English (U.S., UK, Australian), Spanish (Spain, Mexico/LatAm), French (France, Canada), Portuguese (Portugal, Brazil).
Can I adapt my voice for multiple markets?
Yes. You can choose different accents per language, tailoring your videos for each target market.
Is Dubly suitable for long videos?
Yes. Unlike many providers, Dubly supports very long videos with multi-speaker functionality.
Is the process GDPR-compliant?
Yes. Dubly processes all data exclusively on European servers – 100% GDPR compliant.
Conclusion: Keep Your Voice & Choose the Accent
Yes – with Dubly.AI you can keep your original voice while selecting the accent in the target language. The result: authentic, brand-consistent videos that resonate globally.
👉 Try Dubly today and hear how your voice sounds in another language – with the accent that fits your audience.
What is the difference between Dubbing and Lip Sync?
Dubbing refers to the process of translating a video's speech and re-recording it. Lip Sync (Lip Synchronization) is the visual sub-process where mouth movements are adapted to the new audio to make it appear authentic.
Does AI Lip Sync work with multiple speakers?
Yes, advanced platforms like Dubly.AI feature Multi-Speaker Support. The AI automatically detects different voices in the video and applies Lip Sync and Voice Cloning individually to each speaker.
Is AI Lip Sync safe for corporate data?
That depends on the provider. Many tools use uploaded videos to train their AI models. Dubly.AI, however, is a German company and explicitly does not use client data for training public models.
Can I process long videos with AI Lip Sync?
Unlike many web apps that cut off after a few minutes, Dubly.AI is designed for enterprise requirements and processes even long keynotes, webinars, or e-learning courses exceeding 60 minutes in length.
Does AI Lip Sync alter the speaker's face?
With Visual Dubbing, only the mouth area (and parts of the jawline) is subtly adjusted to form the new sounds. The speaker's identity, facial expressions, and eye area remain completely preserved.
Does the Dubly.AI free trial include the Lipsync feature?
Yes. We believe you need to experience the full technology to understand its value. The free trial includes Generative Lipsync and Voice Cloning, not just simple audio translation.
Is there a difference between a standard "Video translater" and Dubly.AI?
Yes. A standard "Video translater" often only translates text or audio. Dubly.AI is a comprehensive AI solution that adapts the visuals (mouth movements) to the audio, creating a seamless experience.
Can I use Dubly.AI for long-form content?
Yes. While many free tools limit you to 60 seconds, Dubly’s engine is built for scale – from TikTok Shorts to hour-long corporate training modules.
Can I use translate video free tools to internationalize my content?
Yes, absolutely. Using free tools is a great starting point to test new markets without a budget. However, keep in mind that methods like subtitles or basic video translator apps usually only transfer information, not emotion. To truly internationalize your brand's personality and retain viewers, you will eventually need lipsync technology to ensure the audience feels connected to you, not just the text.
Does a free ai video translator work for all types of videos?
It works well for content where the speaker is not visible, such as screen recordings or faceless tutorials. However, for any video featuring a person speaking on camera, a standard tool often falls short. Because it lacks lipsync, the visual mismatch distracts the viewer. For content meant to build trust or emotion, you need a solution that adapts both the voice and the visuals.
Is there a free version of Dubly.AI?
You can translate your first video for free so you can validate the quality with your own files. We believe in letting you prove the value first.
Does this work for any language?
Our AI supports over 30 languages, covering the majority of global markets (English, Spanish, German, French, Japanese, Mandarin, etc.). The Lip Sync works universally across these languages.
How accurate is the translation?
AI translation is very good (95%+), but for critical content, context matters. That is why we offer Native Speaker Control (NSC) as an add-on, where humans review the AI's work. This combines the speed of software with the precision of a native speaker.
Can I automate this process?
Yes. For agencies, media houses, or companies with high volume, we offer an API. This allows you to integrate video translation directly into your content management workflow, removing manual upload steps entirely.
Über den Autor

Newest articles

Tech
AI Lip Sync Explained: Stop Asynchronous Lips in Video Translations
Asynchronous videos look unprofessional. Learn how AI Lip Sync and Visual Dubbing perfect your translations – GDPR compliant and scalable.

Simon Pieren
December 23, 2025

Use Cases
How to Translate Video Free: 3 Ways to multiply your reach
Looking for an AI video translator? We answer how to translate video free using 3 methods: Subtitles, Basic TTS, and Professional Lipsync.

Simon Pieren
December 8, 2025

Use Cases
Translate Video Free: A Guide to AI Translation, Lip Sync & Voice Cloning
Looking to "translate video free"? Learn the technical differences between standard dubbing and generative AI Lip Sync, and how to test professional quality risk-free.

Simon Pieren
November 28, 2025
