Anwendungen
12.06.2025
YouTube-Videos übersetzen – so machst du deine Inhalte international sichtbar

Warum YouTube-Videos übersetzen?
Mehrsprachige Inhalte bringen gleich mehrere Vorteile:
- Du erreichst neue Zielgruppen und Märkte
- Du erhöhst die Verständlichkeit – gerade bei komplexen Themen
- Du steigerst Watchtime, Reichweite und Relevanz
- Du präsentierst dich als international aufgestellte Marke
- Du bietest besseren Service für mehrsprachige Communities
Gerade in Bereichen wie E-Learning, Software, Gesundheit, Industrie oder Marketing ist das ein klarer Wettbewerbsvorteil.
Technische Veröffentlichungsstrategien
1. Multi Language Audio (MLA)
Die eleganteste Lösung: Du hinterlegst verschiedene Tonspuren in einem einzigen YouTube-Video.
Deine Zuschauer:innen wählen die Sprache im Player – alles bleibt auf einem Video.
✅ Einfache Handhabung
✅ Konsolidierte Aufrufe & Kommentare
✅ Perfekt für skalierte, einheitliche Kanäle
Mit Dubly kannst du direkt die Audio-Dateien exportieren und in YouTube im Bereich „Sprachen“ hinterlegen.
2. Separate Kanäle oder Playlists pro Sprache
Für größere Content-Strategien oder stark lokalisierte Zielgruppen kann es sinnvoll sein, pro Sprache eigene Playlists oder sogar Kanäle zu betreiben.
✅ Sprachlich & inhaltlich getrennt
✅ Möglichkeit für lokalisiertes SEO & Community Building
✅ Mehr Kontrolle bei Thumbnail, Beschreibung & Kommentarbereich
Ideal für Agenturen, Medienmarken oder internationale Unternehmen.
Strategien zur Übersetzung – ein Vergleich
Option 1: Nur Untertitel
Die einfachste Methode: Übersetzte Untertitel zum Originalvideo hinzufügen.
Vorteile:
- Schnell umsetzbar
- Keine Audiobearbeitung nötig
- Gut für kurze Clips oder stille Tutorials
Nachteile:
– Kein immersives Erlebnis – Zuschauer müssen aktiv mitlesen – Weniger professionell bei hochwertigen Inhalten – Nicht barrierefrei für Menschen mit Leseschwierigkeiten
Option 2: Klassische Synchronisation (Studio, Sprecher, Schnitt)
Der traditionelle Weg: Audio übersetzen, Sprecher:innen buchen, Studioaufnahmen machen, schneiden und neu synchronisieren.
Vorteile:
- Hohe Qualität bei perfekter Umsetzung
- Starke emotionale Wirkung möglich
Nachteile:
– Sehr teuer (oft 150–400 € pro Minute) – Wochenlange Produktion – Kaum skalierbar bei vielen Videos – Aufwendig bei Änderungen im Original

Option 3: KI-basierte Übersetzung mit Dubly
Der moderne Ansatz: Du nutzt Dubly, um dein Video automatisch zu übersetzen – mit natürlich klingender Stimme, Lip Sync und Nachbearbeitungsoptionen.
Vorteile:
- Hochwertige, natürliche Stimmen
- Übersetzung in 30+ Sprachen
- Inklusive Lip Sync
- Anpassbar & editierbar
- Glossarfunktion für Fachbegriffe
- Optionaler Native Speaker Review
- Exportierbare Tonspur für YouTube MLA
- Datenschutzkonform und skalierbar
Nachteile:
– Extrem emotionale oder kreative Inhalte erfordern ggf. manuelles Feintuning
Welche Inhalte eignen sich besonders?
Mit Dubly kannst du nahezu alle YouTube-Inhalte übersetzen:
- Erklärvideos & Tutorials
- Produktvorstellungen & Software-Demos
- Interviews, Talks & Keynotes
- Social Media Clips & Shorts
- Bildung & Wissenschaft
Nicht ideal: Musikvideos oder Inhalte ohne klaren Sprecheranteil.
{{cta}}
{{callout}}
Fazit: So wird dein YouTube-Channel mehrsprachig – einfach und professionell
Ob du Tutorials, Marketinginhalte oder komplexe Produktvideos anbietest:
Mit Dubly machst du deine YouTube-Inhalte mehrsprachig nutzbar – schnell, hochwertig und in einem skalierbaren Workflow.
Egal ob du einen zweiten Kanal starten willst oder Multi Language Audio nutzt – Dubly liefert die technische Basis, die du brauchst.
Über den Autor
Neueste Artikel

Wie Übersetzungsagenturen mit KI-Dubbing ihre Leistungen skalieren
Erfahre, wie Übersetzungs- und Dubbing-Agenturen mit KI-Dubbing von Dubly ihre Prozesse optimieren, neue Angebote schaffen und ihre Wertschöpfung erweitern.
16.06.2025

Spielfilme mit KI übersetzen – was möglich ist und worauf du achten solltest
Wie gut lassen sich Spielfilme mit KI übersetzen? Wir zeigen dir, welche Arten besonders geeignet sind, wo die Grenzen liegen – und warum Ausprobieren sich lohnt.
12.06.2025

Dokumentationen übersetzen mit KI – professionell, schnell und authentisch
Ob Wissenschaft, Geschichte oder Gesellschaft – erfahre, wie du mit Dubly hochwertige Dokumentationen professionell übersetzen und weltweit zugänglich machen kannst.
12.06.2025