Übersetze dein erstes Video

Ergebnis in wenigen Minuten

Keine Kreditkarte notwendig

Beste Übersetzungsqualität weltweit

Jetzt Video hochladen
Simon Pieren
Simon Pieren
Co-Founder | Marketing & Sales

When to Test Before Scaling

Not every video is a plug-and-play fit for AI dubbing. For some content types, it’s best to explore the possibilities before committing at scale.

Consider testing for:

  • Highly emotional or dramatic content (e.g. scripted films, theater recordings)
  • Strong regional accents or dialects
  • Poetic, literary, or metaphor-heavy language
  • Complex sound design or overlapping dialogue

In these cases, AI dubbing can still be valuable — especially when combined with Native Speaker Control for stylistic refinement.

To blog overview

Use Cases

September 12, 2025

How Translation Agencies Can Scale Their Business with AI Dubbing

How Translation Agencies Can Scale Their Business with AI Dubbing

Translation agencies are under increasing pressure:
More languages, more content formats, tighter deadlines — all while maintaining high quality standards.

When it comes to video localization, traditional processes often reach their limits: studios need to be booked, voice actors coordinated, audio production scheduled. It’s time-consuming and costly — with narrow margins.

The good news? There’s now a smarter, scalable alternative:

AI-powered dubbing with Dubly.

Why AI Dubbing Is a Game-Changer for Agencies

With Dubly, translation and localization agencies can offer high-quality multilingual video dubbing — without building in-house studios or hiring dozens of freelancers.

Key Benefits:

  • Reduced manual production steps — no studios or voice talent needed
  • Scalability — handle more languages and projects with ease
  • New revenue streams — offer full-service dubbing without fixed overhead
  • Faster delivery — with consistent quality
  • Simple integration via API or bulk processing
  • Optional Native Speaker Review for premium-level quality control

Ideal Use Cases for AI Dubbing

AI dubbing is especially effective for content that is:

  • Clearly spoken
  • Structured
  • Produced at high frequency

Best suited for:

  • Explainer videos and product demos
  • E-learning content and training videos
  • Marketing and social media content
  • Corporate communications and leadership messages
  • YouTube and LinkedIn videos

These types of content are perfect for automated, fast, yet natural-sounding localization.

Why Dubly Is the Right Partner for Agencies

Dubly isn’t just another tool — we’re built for professional agency workflows.

What sets Dubly apart:

  • API integration & bulk processing for scalable implementation
  • Custom glossaries to match tone and terminology
  • GDPR compliance & secure EU data processing
  • ProRes output and high-quality audio for professional use cases
  • Enterprise-ready support with solution guarantees
  • Optional Native Speaker Control for sensitive or high-importance projects

And importantly:

We never train generalized AI models on your client data.

Your content stays private, always.

FAQ: How Translation Agencies Can Scale Their Business with AI Dubbing

Why should translation agencies adopt AI dubbing?

Because it enables them to handle larger volumes faster, reduce costs, and offer new services to clients.

How does Dubly help agencies scale effectively?

Dubly provides bulk uploads, API integration, automated workflows, and a dashboard for efficient project management.

What quality features ensure professional outcomes?

Natural voices, precise lip sync, glossaries, and optional native speaker review ensure consistency and authenticity.

What opportunities arise for agencies in the market?

AI dubbing allows agencies to reach new markets, increase margins, and position themselves as modern partners.

How does Dubly ensure data protection for agency clients?

By following GDPR-compliant processes, storing data exclusively in the EU, and maintaining transparent security standards.

{{cta}}


{{callout}}

Bottom Line: Expand Your Services, Streamline Your Workflows

AI dubbing gives agencies the chance to:

  • Expand into new services
  • Serve more clients, more efficiently
  • Increase margins
  • Offer faster turnaround without compromising quality

Now is the perfect time to integrate AI dubbing into your offerings — especially with a trusted, GDPR-compliant partner like Dubly.

Does the Dubly.AI free trial include the Lipsync feature?

Yes. We believe you need to experience the full technology to understand its value. The free trial includes Generative Lipsync and Voice Cloning, not just simple audio translation.

Is there a difference between a standard "Video translater" and Dubly.AI?

Yes. A standard "Video translater" often only translates text or audio. Dubly.AI is a comprehensive AI solution that adapts the visuals (mouth movements) to the audio, creating a seamless experience.

Can I use Dubly.AI for long-form content?

Yes. While many free tools limit you to 60 seconds, Dubly’s engine is built for scale – from TikTok Shorts to hour-long corporate training modules.

Can I use translate video free tools to internationalize my content?

Yes, absolutely. Using free tools is a great starting point to test new markets without a budget. However, keep in mind that methods like subtitles or basic video translator apps usually only transfer information, not emotion. To truly internationalize your brand's personality and retain viewers, you will eventually need lipsync technology to ensure the audience feels connected to you, not just the text.

Does a free ai video translator work for all types of videos?

It works well for content where the speaker is not visible, such as screen recordings or faceless tutorials. However, for any video featuring a person speaking on camera, a standard tool often falls short. Because it lacks lipsync, the visual mismatch distracts the viewer. For content meant to build trust or emotion, you need a solution that adapts both the voice and the visuals.

Is there a free version of Dubly.AI?

You can translate your first video for free so you can validate the quality with your own files. We believe in letting you prove the value first.

Does this work for any language?

Our AI supports over 30 languages, covering the majority of global markets (English, Spanish, German, French, Japanese, Mandarin, etc.). The Lip Sync works universally across these languages.

How accurate is the translation?

AI translation is very good (95%+), but for critical content, context matters. That is why we offer Native Speaker Control (NSC) as an add-on, where humans review the AI's work. This combines the speed of software with the precision of a native speaker.

Can I automate this process?

Yes. For agencies, media houses, or companies with high volume, we offer an API. This allows you to integrate video translation directly into your content management workflow, removing manual upload steps entirely.

Über den Autor

Simon Pieren
Co-Founder | Marketing & Sales

Newest articles

All articles
How to Translate Video Free: 3 Ways to multiply your reach

Use Cases

How to Translate Video Free: 3 Ways to multiply your reach

Looking for an AI video translator? We answer how to translate video free using 3 methods: Subtitles, Basic TTS, and Professional Lipsync.

Simon Pieren

Simon Pieren

December 8, 2025

Artikel lesen
Translate Video Free: A Guide to AI Translation, Lip Sync & Voice Cloning

Use Cases

Translate Video Free: A Guide to AI Translation, Lip Sync & Voice Cloning

Looking to "translate video free"? Learn the technical differences between standard dubbing and generative AI Lip Sync, and how to test professional quality risk-free.

Simon Pieren

Simon Pieren

November 28, 2025

Artikel lesen
How AI Video Translation Connects Global Teams

Use Cases

How AI Video Translation Connects Global Teams

How AI video translation breaks down language barriers in enterprises - secure, empathetic, and scalable.

Simon Pieren

Simon Pieren

November 24, 2025

Artikel lesen