12.06.2025
Translating Documentaries with AI – Fast, Accurate, and Scalable

Why Documentaries Are Perfect for AI Dubbing
Documentaries have characteristics that make them ideal for AI-based translation:
- Structured and clear narration
Most documentaries follow a logical, paced speech style — perfect for processing and voice synthesis. - Low emotional volatility
Unlike drama or fiction, documentaries rarely involve extreme emotional expressions like screaming or whispering. - Long-form value
Documentaries often have long runtimes and rich information — which makes it more worthwhile to translate them into multiple languages. - Evergreen content
Many documentaries are reused across channels or platforms, making multilingual access a smart long-term investment.
Your Translation Options – And Their Limits
Subtitles
Subtitling is affordable and fast, but may distract from visuals — and lacks emotional connection.
Pros: Simple, accessible
Cons: Limited engagement, not fully inclusive
Traditional Voiceover / Dubbing
Studio dubbing offers excellent quality — but is time-consuming, expensive, and rarely scalable for large projects.
Pros: Natural voice work
Cons: High cost, long lead times
AI Dubbing with Dubly
The smart solution: Dubly combines speed, cost-efficiency, and quality, offering:
- Natural-sounding voices
- Optional Lip Sync
- Custom glossaries for domain-specific language
- Native Speaker Review for stylistic and cultural fine-tuning
- Support for bulk workflows and large files
Why Dubly Is Ideal for Translating Documentaries
- High translation accuracy powered by advanced AI
- Custom glossaries for medical, scientific, or technical terms
- Speaker recognition and support for multi-speaker content
- GDPR-compliant, secure processing – your data stays safe
- Optional native speaker control for maximum quality
- API and manual workflows – designed for flexibility
- Optional high-res delivery including ProRes formats for post-production use

Key Challenges – Solved by Dubly
1. Complex terminology
→ Handled with account-level glossaries and tailored prompts
2. Multiple voices and roles
→ Multi-speaker detection and voice matching included
3. Accuracy and natural flow
→ Refined by optional Native Speaker Control for grammar, speed, pronunciation, and more
4. Long runtimes & large files
→ Dubly is built to handle extended content efficiently, even via API or bulk upload
{{cta}}
{{callout}}
Conclusion: Documentaries Deserve a Global Voice
If your mission is to inform and educate, don’t let language get in the way.
Dubly helps you translate and localize documentaries with speed, precision, and professionalism — without compromising on tone, clarity, or compliance.
Über den Autor
Newest articles

How Translation Agencies Can Scale Their Business with AI Dubbing
Learn how translation and localization agencies can use Dubly’s AI dubbing to streamline workflows, expand their service offering, and boost profitability.
13.06.2025

AI Dubbing for Feature Films – What’s Possible and Why You Should Try It
Can AI dubbing work for feature films? Discover what types of films are best suited, where the limits are, and why it’s worth testing — with Dubly as your partner.
12.06.2025

Are My Data Used for AI Training at Dubly?
Worried about data privacy? Learn why Dubly never uses your content for AI training, how your data is processed securely, and what makes Dubly fully GDPR-compliant.
12.06.2025