Translate your first video

Results in minutes

No credit card needed

Leading translation quality

Upload video now

Strong arguments for your internal pitch

💰 Real cost savings

Traditional dubbing: €600–1,200 per 3-minute video
With Dubly: **€6–12** (around €2–4 per minute) – depending on language and setup

🕐 Faster turnaround

From several weeks down to a few hours – including lip sync and voice generation.

🔄 True scalability

Handle 5 or 500 videos via platform or API. Reuse settings and workflows across teams.

🔐 Data security

EU-based servers, secure processing, no uncontrolled transfers. NDAs & TOMs available.

🧾 Professional output

High quality and full control over terminology and tone – suitable for public-facing content.

To blog overview

05.06.2025

How to Convince Stakeholders to Use AI Video Translation

How to Convince Stakeholders to Use AI Video Translation

How to Convince Stakeholders to Use AI Video Translation – Key Arguments, ROI & Benefits

You already know the value of multilingual video content – for marketing, global sales, internal training, or support.
But internally, you might hear objections: “Too expensive.” “Too complex.” “Does it really pay off?”

This article gives you the strongest arguments to bring into your next meeting – and shows why Dubly is the ideal partner for modern, scalable, and high-quality video translation.

Why translating videos is a smart move

Video is the most effective format for communication today – and studies show that language drives engagement.

  • +72% longer watch time when videos are in the viewer’s native language (Wyzowl)
  • +60% more trust when content is localized (CSA Research)
  • +47% higher conversion rates on landing pages with localized video

If you’re operating in international markets or managing distributed teams, translated video content is no longer optional – it’s essential.

Why traditional dubbing is outdated

For years, the standard was: hire voice actors, book a studio, sync everything manually.
But in 2024, that approach comes with significant downsides:

  • Slow: weeks of production per language
  • Expensive: €200–400 per minute is common
  • Cumbersome for multiple speakers or unscripted content
  • Inflexible when updates are needed
  • Hard to scale for multiple languages or content series

The classic dubbing model no longer fits fast-moving, content-driven companies.


Why many cheap AI tools fail

Some tools promise instant results at low prices – but the output often isn’t usable:

  • Unnatural, robotic voices
  • No lip sync, making the video feel off
  • No option to edit or refine the translation
  • No control over brand voice or terminology
  • Often non-compliant data handling outside the EU

The result: many versions, no impact. It looks automated – and not in a good way.


Why Dubly is the best of both worlds

Dubly is not just another AI tool. It’s a purpose-built platform for high-quality, scalable video translation – combining the speed of automation with the standards of professional production.

What makes Dubly stand out:
  • Natural-sounding voices with accurate lip sync
  • Automatic speaker recognition – even in dynamic dialogue
  • Custom prompts and glossaries for consistent brand language
  • Editable translations after generation
  • Optional Native Speaker Review for sensitive or high-stakes content
  • Fully GDPR-compliant, with EU-based processing only
    (U.S. subprocessors used only under strict EU SCCs)

For companies that want to scale video across languages and markets, Dubly is built to handle the complexity – securely and efficiently.

{{cta}}


{{callout}}

Summary: Your company needs a modern solution

Markets move fast. Content demand is growing. Stakeholders want ROI.

Traditional dubbing is too slow. Cheap tools are too weak.
Dubly delivers what modern teams need: quality, speed, and control.

It’s the translation solution for enterprises that take brand communication seriously – and want to scale smartly.

Über den Autor

Newest articles

All articles
The Best Video Translation Software in 2025: Comparison & Recommendation

The Best Video Translation Software in 2025: Comparison & Recommendation

Which video translation tools are truly worth it in 2025? We compare leading platforms like HeyGen, Rask.ai, and Dubformer – and explain why Dubly comes out on top.

05.06.2025

Artikel lesen
How Accurate Is AI Video Translation? What You Need to Know

How Accurate Is AI Video Translation? What You Need to Know

Wondering how accurate AI video translation really is? Learn what affects quality, how to improve results, and why Dubly gives you full control and professional precision.

05.06.2025

Artikel lesen
AI Video Translator: Translate Videos Professionally and at Scale

AI Video Translator: Translate Videos Professionally and at Scale

Discover how an AI video translator works, what features matter, and why Dubly is the best tool for translating videos fast, accurately, and at enterprise level.

05.06.2025

Artikel lesen